top of page

Презентація перекладу книги Миколи Хвильового Я (романтика) від видавництва La Tortuga Búlgara. – 27/03

  • 5 бер.
  • Читати 1 хв

Оновлено: 7 бер.

27 березня, 18:30

Книгарня Librería La Repunantinha

“Нерозстріляне слово: від культурного розквіту до радянського терору”.

Зустріч, на якій ми поговоримо про українське відродження (як його визначив Єжі Ґедройць) у міжвоєнний період 1920-х: театр, соціальну свободу, появу нових літературних жанрів та надій на чудове майбутнє. Поговоримо також і про диктатуру, яка все це згорнула, змарнувала та усіляко нищила. Але так і не спромоглася позбавити нас памʼяті та культурної спадщини.



Вперше перекладена іспанською мовою книга Миколи Хвильового слугуватиме нам дороговказом у цій розмові.


Перекладачка Аліна Петрик та літературознавиця Юлія Плоха поговорять про історичний контекст творення цієї прози, про важливість художньої меморизації подій та переосмислення минулого, а також про цікаві моменти в перекладі та, власне, цей кропіткий процес поєднання двох мовних світів, а наприкінці за бажанням ви поставите їм ваші власні питання.

 
 
bottom of page